ALJA PREDAN

je dramaturginja, prevodilac, urednica i publicista. Studirala je istoriju umetnosti, engleski jezik i dramaturgiju, bila je umetnički vođa Primorskog dramskog gledališča u Novoj Gorici, kustos u Gradskoj galeriji u Ljubljani, a sada već niz godina radi kao dramaturginja u Mestnom gledališču ljubljanskom.
Sarađivala je u skoro četrdeset pozorišnih predstava u Sloveniji, Italiji i Velikoj Britaniji. Od 1994. godine je urednica specijalizovane pozorišne književne edicije Knjižnica MGL, u kojoj je do sada objavljeno 141 knjiga (Appia, Craig, Artaud, Pavis, Barba, Ubersfeld, Hristić, Jovanović, Korun…). Uredila je i napisala sinopsise drama za knjigu Contemporary Slovenian Drama (1997), prevela je više od četrdeset drama savremene engleske, američke, poljske, hrvatske i srpske dramske književnosti, knjige Teorije pozorišta Marvina Carlsona i Istoriju lutkarstva 20. veka Henrika Jurkowskog.
Zajedno sa Milanom Deklevom i Mojcom Kranjc je napisala istorijsko-ljubavnu dramsku fresku 1821, koja je izvedena 2000. godine u MGL.
Povremeno se bavi publicistikom, a skoro već dvadeset godina sarađuje u čuvenom vodiču po savremenoj svetskoj dramatici Gregor/Dietrichovom Der Scahuspielführer.
1997. godine je na Međunarodnom trijenalu pozorišne knjige i periodike u Novom Sadu dobila bronzanu plaketu za uredništvo pozorišnih programa MGL, a 2005. godine Grün-Filipičevu nagradu za dramaturgiju.

     All rights reserved. Sarajevske sveske © 2010 - 2017.